Get here, your FREE vouchers and coupons

Is this the "possibly correct way" of singing Lupang Hinirang?

Joey Ayala shared his thoughts on how the Philippine National Anthem should be sung. He started with suggesting a new word for the last part of the song, because the current one brings a psychological damage to the people.

He also suggested that the song should be changed from a "march" song into a swaying style just like a Kundiman.

Joey Ayala at TEDxDiliman
Joey Ayala at TEDxDiliman


How "Lupang Hinirang" ought to be sung according to Joey Ayala

As a singer, songwriter and an artist, he also pointed out some parts of the anthem on which the kids and other Filipinos are making mistakes in pronunciation. Like the following lines:
  • sa dagat at bundok
  • sa simoy at
  • may dilag ang tula at awit
  • tagumpay na nagniningning


So he performed the passively correct way in singing the "Lupang Hinirang", adding his edited last part of the national song. And a new ritual, a group hug after singing the national anthem.

He joked before started his presentation:
...so this is an 'illegal act' which we all share, so we now have a special bond... pakisara na ang pintuan, pare.


You'll never want to sing the National Anthem any other way after you hear this inspired and inspiring talk/performance from Mr. Joey Ayala.


Lupang Hinirang (Chosen Land)

Composed in 1898 by Julian Felipe, the lyrics were adapted from Jose Palma's Spanish poem Filipinas. The lyrics were translated into Tagalog in 1940s and the final version from 1956 was revised in the 1960s. Source: Wikipedia


Collect your free vouchers!

No comments